Blogia
JASON (de nuevas)

HOW TO GIVE A TOAST

HOW TO GIVE A TOAST

Ayer volviendo desde Londres me entretuve leyendo la revista de Ryanair. Tratan de abarcar toda Europa con viajes y cosas curiosas de los diferentes paises, la idea esta muy guay pero no se hasta que punto es muy fiel a la realidad. Habia un articulo que se titulaba How to give a toast (como brindar) y habia como comparaciones graciosas entre diferentes paises: Eslovaquia, Polonia, Dinamarca, y cuando llegue a España leí esto:

Spain: The Spaniards say "salud", which translates as "to your health". But cooler is what to say if you're in the Basque Country: "topa". Make sure not to say it anywhere else though, in case you offend your Spanish "amigos" who don't agree with Basque movement for independence.

Alguien me lo puede explicar?

7 comentarios

kabuki -

Feliz año carol. Qué tal te va todo?. Seguro que en tu linea y muy bien. Ya sabes si pasas por la capital maña alló estoy.Un besazo

Brescia putana -

Muy buena entrada.Pero tu eres muy observadora... Ahora cuando esté brindando en navidades lo tendré en cuenta. Mazeltov!

Caravinagre -

¡Qué genial, a Biarritz! El viernes 21 llego a Noain, sin perder ni un minuto, en avión a todo trapo.

Un besazo.

Carol -

Que va, no he pasado por MAdrid, directamente a tierras vascas (Biarritz). Cuando vengas a Pamplona avisa, que tengo ganas de verte. Nuestra capital está muy bonita, me hizo demasiada ilusion pasear por sus calles.

Caravinagre -

Jajajaja. ¡Qué absurdo! "Topa" es "encuentro", bueno, juntar una cosa con otra. No lo había oído nunca. Quizás para no ofender a "mis amigos que no están de acuerdo con el movimiento independentista vasco". jojo. ¡Qué cachondos los de Ryanair! Se nota que son irlandeses. Oye, ¿has pasado por Madrid y no me has dicho nada?

Un besazo, canallas.

P.D.: ¿Nos veremos estas Navidades, no?

Hipolipo -

¡Qué fuerte!

aneya -

Jajajajaja.
Jajajajaja.

¿Ya estás en Espein?
Pues espero llamada tuya.
Mmmmmmm


Beso